旨味たっぷり!おうちで本格的な뚝배기 불고기(トッペギプルコギ)
この뚝배기 불고기は、スープまで全部飲み干したくなる美味しさ!
韓国の家庭料理の定番、뚝배기 불고기(トッペギプルコギ)を自宅で簡単に作れるレシピをご紹介します。薄切り肉と野菜、春雨を土鍋でじっくり煮込むことで、牛肉は驚くほど柔らかく、スープは深みのある味わいに仕上がります。ご飯が止まらなくなること間違いなしの一品です。
主な材料- 牛肉(薄切り、プルコギ用) 200g
- 玉ねぎ 1/2個
- しいたけ 1個(大きい場合)
- 韓国春雨(乾麺または生麺)ひとつかみ
タレの材料- 醤油 2大さじ
- オリゴ糖(または水あめ) 1.5大さじ
- おろしにんにく 0.5大さじ
- 韓国だし醤油(または薄口醤油) 2大さじ(味を見て調整)
- 醤油 2大さじ
- オリゴ糖(または水あめ) 1.5大さじ
- おろしにんにく 0.5大さじ
- 韓国だし醤油(または薄口醤油) 2大さじ(味を見て調整)
調理手順
Step 1
ボウルに牛肉を入れ、醤油大さじ2、オリゴ糖大さじ1.5、おろしにんにく大さじ0.5を加えます。全体にタレが均一に絡むように優しく揉み込み、最低30分以上漬け込みます。この間に牛肉が柔らかくなり、味がしっかり染み込みます。
Step 2
牛肉を漬け込んでいる間に、他の具材を準備します。玉ねぎは薄切りにし、しいたけは大きい場合は2~3等分または薄切りにします。しいたけの香りがスープの風味を豊かにしてくれます。
Step 3
鍋にたっぷりの水を沸騰させます。沸騰したら、切った玉ねぎとしいたけを加え、しんなりとして透明感が出るまで煮ます。野菜から出る甘みと旨味がスープに溶け込みます。
Step 4
熱したフライパンに油をひかず、漬け込んだ牛肉を入れ、表面の色が変わるまで手早く炒めます。こうすることで肉汁を閉じ込め、ジューシーに仕上がります。炒めすぎに注意しましょう。
Step 5
別の鍋で韓国春雨を茹でます。春雨は、もちもちとした食感を残すために7~8割程度の茹で加減にします。茹で上がった春雨は水で洗わず、そのまま湯切りして、뚝배기 불고기に加える準備をします。
Step 6
野菜が煮えた鍋に、炒めた牛肉を加えます。このように材料を重ねて煮込むことで、熱が均一に伝わり、より美味しく仕上がります。
Step 7
スープの味を見て、足りない場合は韓国だし醤油(または薄口醤油)で味を調えます。レシピでは2大さじとしていますが、醤油の種類によって塩分が異なるため、まずは大さじ1を加えて味見をし、お好みに合わせて調整することをおすすめします。最初から濃い味にならないように注意しましょう。
Step 8
最後に、茹でておいた春雨を뚝배기 불고기에加えます。春雨がスープを吸って、しっとりと美味しくなります。全ての具材が一体となり、美味しい뚝배기 불고기가完成です。
Step 9
熱々の土鍋でいただく뚝배기 불고기は、毎日食べても飽きない美味しさです。外食で食べた際に味が濃すぎると感じたことがある方は、ぜひこのレシピで、辛すぎず深みのある味わいの뚝배기 불고기를試してみてください。ご飯が何杯でも進むこと間違いなしです!